(scroll down for english version)
Dopo il crumble di albicocche alla lavanda e i maltagliati integrali alle zucchine ed i loro fiori, pistacchi e caciocavallo, oggi concludiamo il menù di domenica scorsa con il vitel tonné.
Non amo particolarmente la carne (ma devo portarla in tavola per i miei due ometti) e quando mi ritrovo a cucinarla prediligo sempre piatti semplici e veloci.
Ho scelto il vitel tonné perché va servito freddo (ed è dunque perfetto con la calura di questi giorni), può essere preparato in anticipo (anzi va fatto per tempo in modo che la carne possa insaporirsi bene bene) e perché non richiede grosse abilità.
E’ stato praticamente spazzolato dai commensali, sbalorditi soprattutto dalla bontà della salsina. A me non sembrava di aver fatto un miracolo! Tutto ad occhio…però ora mi sto chiedendo se saranno stati i tuorli sodi con i quali ho fatto la maionese! O l’aceto di mele barricato che ho utilizzato al posto del classico limone!
La qualità delle foto è così, così ma i commensali reclamavano il piatto in tavola ed ho fatto due scatti al vooolo!
Per oggi è tutto…noi si fa una scappatella al mare a pastrocchiare con la sabbia.
p.s.: vi state dando da fare vero per copiare tante mie ricettine per il Recipe-tionist di Luglio? vi ricordo che avete tempo fino al 25 del mese…colei (o colui) che riuscirà a stregarmi con la rivisitazione di una mia ricetta diventerà il nuovo recipe-tionist e vedrà tanti vicini di blog curiosare nella propria cucina!!!
VITEL TONNE’ ALLA PIEMONTESE (per 5-6 persone)
per la carne:
- magatello di vitello da 800 gr circa
- una piccola carota
- una piccola cipolla
- un pezzetto di sedano
- 100 ml di vino bianco secco
- uno spicchio d’aglio
- olio extravergine di oliva
- sale, pepe
per la salsa:
- 2 tuorli sodi
- un cucchiaio di aceto di mele
- 200 gr di tonno sott’olio sgocciolato
- 3-4 acciughe sott’olio
- un cucchiaio di capperi sotto sale
- sale, pepe
Cuocete la carne. In una casseruola scaldate 5-6 cucchiai di olio, unite la carne e fatela rosolare su tutti i lati. Aggiungete l’aglio in camicia (schiacciato ma non sbucciato), salate, pepate e bagnate con il vino ed un bicchiere di acqua calda.
Tritate sedano, carota e cipolla ed unite alla carne.
Versate in una pirofila e cuocete in forno già caldo a 160° C per 45 minuti circa. Trascorso questo tempo, togliete la carne dalla pirofila e mettetela in un piatto. Versate il sugo rimasto in un colino a maglie fitte e filtrate, raccogliendo il fondo di cottura in una ciotola.
Preparate la salsa. Nel bicchiere di un minipimer sbriciolate i tuorli ed unite l’aceto di mele; incorporate a filo l’olio azionando il frullatore (in alternativa potete utilizzare una frusta) fino a quando il tutto risulterà ben montato ed avrà l’aspetto di una maionese.
Tritate il tonno con le acciughe ed i capperi precedentemente dissalati.
Aggiungete il mix di tonno alla salsa all’uovo fino ad ottenere una crema omogenea (se necessario diluitela con un po’ del fondo di cottura della carne filtrato) e vellutata. Regolate se necessario di sale e pepe.
Tagliate la carne a fettine sottili (con un’affettatrice o un coltello elettrico) e disponetele su un piatto da portata leggermente accavallate. Nappate con la salsa e mettete in frigo almeno due ore prima del servizio. Togliete dal frigorifero 15 minuti prima di servire in tavola.
COLD VEAL WITH TUNA AND CAPERS SAUCE (serving 5-6)
for the veal:
- 800 gr veal
- small carrot
- small onion
- 1 small stalk celery
- 100 ml dry white wine
- 1 garlic clove (unpeeled)
- extravirgin olive oil
- salt, pepper
per la salsa:
- 2 boiled eggs (only yolks)
- 1 tablespoon apple vinegar aged in barrique
- 200 gr tuna in oil (drained)
- 3-4 anchovy fillets in oil
- 1 tablespoond capers in salt, washed and drained
- salt, pepper
Preheat the oven to 320° F.
For the meat: in a deep pot heat 5-6 tablespoons of oil, add the meat e cook on all sides until golden brown. Add the unpeeled garlic clove, salt and pepper to taste then pour in wine and a glass of warm water.
Chop celery, carrot and onion and add to the pot with the meat.
Transfer to a baking pan and cook in the oven for 45 minutes. After this time, remove from the oven, set aside in a plate and allow meat to completely cool. Strain the pouching liquid in a bowl using a colander.
For the sauce. In the bowl of an electric mixer wisk together the boiled egg yolks and the apple vinegar; pulse lightly and add oil a few drops at a time (you might use instead a whisk) until the liquid start to thicken and lighten a bit.
Drain tuna and put into a food processor with anchovies and capers. Combine with the mayonnaise until you obtain a rich and creamy sauce (moist eventually with some of the strained pouching liquid).
Cut the meat into thin slices and put in a plate slightly overlapped. Cover the meat with sauce. Refrigerate, covered with plastic wrap, for at least 2 hours to allow flavours to develop.
Remove from the refrigerator at least 15 minutes prior to serving.
Visto l’enorme successo mi è stato chiesto di rifare la salsina una paio di settimane dopo …questa volta ho utilizzato aceto di vino bianco ed olio extravergine di oliva ed il risultato è stato ugualmente eccellente.
E’ un piatto perfetto per questa stagione! E’ un po’ che non lo preparo, ma non mangiando carne di vitello lo faccio con il pollo o tacchino.
Grazie per l’idea Susy
Sai che mi hai dato una bella idea per cambiare carne?
Immagino tu tagli il petto a fettine sottili…ma lo lessi?
Ciao
Susy
la salsina era da chef stellato. brava!!
Grazie mami…
ciao
che meraviglia! mi fai ripensare al mio tour piemontese che ho fatto a Pasqua dove mi sono gustata vitello quasi tutti i giorni!!! una delizia di piatto che hai proposto alla grande! un bacio e buona giornata
Immagino quali delizie tu abbia mangiato! E bevuto (se non sei astemia)
Non pensavo venisse così buono…mi sembrava un ‘banalissimo’ piatto di ciccia ed invece…
Ciao
Ciao
Silvia